Говорящие фамилии в комедии «Горе от ума» Грибоедова

Фамилии, имена и отчества героев в пьесе «Горе от ума» глубоко символичны. Они несут на себе серьезную смысловую нагрузку, но Грибоедов дал своим персонажам сложные имена которые не так очевидны, как, к примеру, «говорящие» фамилии в гоголевском «Ревизоре».

Имена героев в пьесе Грибоедова значимы не только по отдельности — в совокупности они составляют важный символический ключ к пониманию всего произведения:

  • Фамилия Фамусова происходит от латинского «fama» и означает «общественное мнение» или «молва», что имеет большое значение для этого персонажа. В тоже время, его имя Павел происходит от латинского слова «паулюс» — «маленький» или «скромныйй», а его отчество происходит от имени Афанасий«бессмертный».
  • Его дочь зовут София  — «мудрая»), ссылаясь на ее прагматизм.
  • Фамилия главного героя Чацкий (в первоначальной версии Чадский), что вероятно является отсылкой к устаревшему русскому слову «чадить» («выпускать дым», «коптить»), что лаконично сочетается с тем, как главный герой «горит» в своих речах, но его слова рассеиваются как дым.  Чацкий.  Имя и отчество (Александр Андреевич) в паре составляют весьма удивительный букет: в переводе с греческого Александр означает «защитник», а Андрей — «храбрый».
  • Фамилия Молчалин происходит от глагола молчать, молчать, и этот персонаж весьма сдержан в речах, и способен выразить свое мнение лишь безобидной служанке. Его позицию красочно иллюстрирует цитата из комедии: «В мои лета не должно сметь свое суждение иметь».
  • Фамилия Тугоуховского происходит от слова «тугоухий»«слабослышащий», что удачно вписывается в комедию сквозными мотивами которой являются – глухота и непонимание.
  • Фамилия Скалозуб - это инверсия русского зубоскал — насмешник. Имя Сергей происходит от римского родового Сергиус, что значит  - «высокий, высокочтимый, почтенный».
  • Рептилов - в переводе с модного тогда французского языка обозначает «повторяющий», он тень фамусовского общества, его отражение, кривое зеркало. Автор подсказывает читателю с помощью фамилии этого второстепенного героя, что этот герой и не герой вовсе, а может только повторять уже произнесённое, поддакивать и поддерживать высокие идеи, не вникая в их суть.   

Помимо этого, в комедии присутствуют имена совпадающие с отчествами (Антон Антонович, Фома Фомич), что указывает на переход предрассудков и нравов «века минувшего» в «век нынешний».